Notas del Parche de Overwatch: 16 de enero


Ya hay disponible un nuevo parche para Windows PC, Nintendo Switch, PlayStation 4 y Xbox One. A continuación podéis ver los cambios más recientes.

Si queréis compartir vuestros comentarios, publicadlos en el foro de Discusión general.
Para consultar la lista de errores conocidos, visitad el foro de Informe de errores (en inglés).
Si necesitáis ayuda con algún problema, visitad el foro de Asistencia técnica.

AÑO NUEVO LUNAR 2019

¡Preparaos para celebrar el Año de la Rata!

Este año vamos a celebrar el Año Nuevo Lunar con nuevos objetos de temporada, como los aspectos legendarios Sombra cambiarrostros, Moira mascarada, Lúcio Samul nori y Brigitte ópera. Disfrutad de la tercera temporada competitiva de Captura la bandera y de un nuevo modo de juego llamado CLB: Relámpago.

Si queréis más información sobre el nuevo modo de juego, haced clic aquí.

ACTUALIZACIONES GENERALES

Actualización destacada: Grupos flexibles para la cola por función

¿No tenéis claro con qué función queréis jugar? Ahora los miembros de un grupo que entren en cola para cualquier modo de juego con la cola por función activada pueden seleccionar varias funciones para indicar con cuáles están dispuestos a jugar en la próxima partida.

Las funciones elegidas por los demás miembros del grupo y los índices de habilidad en partidas competitivas pueden afectar a las funciones que podéis escoger o la función que podéis utilizar. Por ejemplo, si seleccionáis las tres funciones (tanque, daño y apoyo) para indicar que estáis dispuestos a asumir cualquiera de ellas y luego otros dos miembros del grupo eligen apoyo, no jugaréis como apoyo en la próxima partida.

Opciones de partida personalizada

Ahora la sección «Sala» de los ajustes de partidas personalizadas cuenta con la opción «Preferencia de centro de datos». Dicha opción proporciona al creador más control sobre el sitio donde se ubicará la partida. La opción predeterminada, «Mejor disponible», utiliza la conexión de mayor calidad disponible de forma automática. Solo recomendamos elegir un centro de datos específico en el caso de que no haya ninguno que ofrezca la mejor conexión a todos los jugadores de forma simultánea. Este caso suele darse cuando los jugadores de la partida personalizada se encuentran en diferentes regiones del mundo.

Actualizaciones del modo observador y las repeticiones

  • Se ha añadido una nueva tecla, «Alternar lado de cámara de vista de jugador en 3.ª persona», que cambia el hombro del jugador desde el que se observa al usar la opción de cámara de espectador en 3.ª persona simple.
  • Se ha añadido una nueva tecla «Alternar cámara de espectador en 3.ª persona normal/simple» que alterna entre los dos modos de cámara en 3.ª persona en el modo observador.
  • Se ha actualizado la repetición de muerte para que pase rápidamente desde vuestra perspectiva a la de quien os ha matado y así facilitaros la tarea de comprobar si os han matado desde atrás o desde un flanco.
  • Se ha actualizado la posición de la cámara de espectador en 3.ª persona simple para varios héroes, a fin de que no ocupe tanta pantalla.
  • Se ha corregido un error que provocaba que se generasen tirones al acercar y alejar la cámara al usar la visión en 3.ª persona simple.
  • La cámara ya no se solapa con la cabeza del héroe al entrar en la visión en 1.ª persona o salir de ella.
  • Se han corregido varios errores de fluidez y saltos de cámara.

ACTUALIZACIONES DE HÉROES

Baptiste

Campo de inmortalidad

  • Se ha reducido la duración máxima de 8 s a 5 s.
  • Se ha aumentado el tiempo de reutilización de 20 s a 25 s.

Matriz amplificadora

  • Se ha aumentado el coste de la definitiva un 20 %.

Comentario de los desarrolladores: Campo de inmortalidad ha terminado siendo una habilidad muy poderosa cuando se lanza desde posiciones a salvo del fuego enemigo, como, por ejemplo, detrás de las esquinas. Al reducir su duración, solucionamos esta cuestión sin alterar su capacidad de salvar a sus compañeros a campo abierto.

Mei

Pistola endotérmica (disparo principal)

  • Ahora el efecto ralentizador reduce la velocidad de movimiento del enemigo del 20 % al 70 % (y no del 30 % al 90 %).
  • Se ha reducido la duración del efecto ralentizador de 1,5 s a 1 s.

Comentario de los desarrolladores: En ocasiones era difícil escapar del efecto ralentizador del disparo principal de Mei. Ahora será más fácil reaccionar gracias a la reducción de su efecto y su duración. El tiempo que necesita para congelar por completo a un objetivo no ha variado.

D.Va

Impulsores

  • Se ha reducido el tiempo de reutilización de 5 s a 3 s.

Comentario de los desarrolladores: Con la reducción del tiempo de reutilización de esta habilidad, D.Va podrá alternar con más facilidad entre un estilo de juego ofensivo y otro defensivo.

Orisa

Fortificación

  • Se ha rebajado la reducción de daño de un 50 % a un 40 %.

Comentario de los desarrolladores: Orisa era un hueso duro de roer con Fortificación, así que hemos rebajado la reducción de daño para que los enemigos sean más eficientes en ataque mientras esté activada.

Hanzo

Arco de tormenta (disparo principal)

  • Se ha reducido la velocidad máxima de los proyectiles de 125 a 110.

Comentario de los desarrolladores: El aumento de velocidad que recibieron los proyectiles de Hanzo en su rediseño ha provocado que sus flechas sean demasiado buenas a larga distancia. Al reducir la velocidad, reducimos también su capacidad como francotirador sin alterar su potencia a medio alcance.

Doomfist

Uppercut

  • Se ha aumentado el tiempo de recuperación de 0,2 s a 0,35 s.

Comentario de los desarrolladores: Usar el disparo principal justo después de Uppercut era una estrategia demasiado efectiva, así que hemos aumentado el tiempo de recuperación para que los enemigos puedan reaccionar a este combo.

CORRECCIÓN DE ERRORES

General

  • Se ha corregido un error que provocaba que la opción «Alternar agacharse» no funcionase de forma homogénea al habilitar la entrada de alta precisión del ratón.
  • Se ha corregido un error que provocaba que algunas partidas con jugadores de mucho nivel diesen o quitasen muy poco IH.
  • Taller
    • Se ha corregido un error que impedía que funcionase «Go To Assemble Heroes» en mapas de asalto e híbridos.
    • Se ha corregido un error que impedía que los robots de Sombra pudiesen recoger packs de salud.

Mapas

Templo de Anubis

  • Se ha corregido un error que provocaba que algunos héroes se quedasen atrapados detrás de una de las rocas fuera del punto B.

Eichenwalde

  • Se ha corregido un error que podía provocar que Wrecking Ball se quedase atrapado de forma temporal al usar Impacto demoledor en una ubicación concreta.
  • Se ha corregido una ubicación en la que Doomfist podía quedarse atrapado.

Junkertown

  • Se ha corregido un error que permitía que algunos jugadores se pusiesen de pie sobre un muro cerca del último punto de control.
  • Se ha corregido un error que permitía que la baliza de translocación de Sombra y el campo de inmortalidad de Baptiste aterrizasen en un lugar que debía ser inaccesible, entre las escaleras y el muro cerca del punto A.

Dorado

  • Se ha corregido un error que provocaba que la yedra que crece en el muro entre los puntos A y B bloquease los proyectiles.

Rialto

  • Se ha corregido un error que podía provocar que Winston y Sigma se quedasen atrapados entre el muro, el puente y la góndola fuera del punto A.

Observatorio: Gibraltar

  • Se ha corregido un error que provocaba que el campo de inmortalidad de Baptiste desapareciese al lanzarlo a un lugar concreto fuera de la primera sala de inicio del equipo atacante.

Héroes

Baptiste

  • Se ha corregido un error que podía provocar que no se desplegase o se destruyese el campo de inmortalidad al usarlo en determinadas situaciones.

Mercy

  • Se ha corregido un error que provocaba que desapareciesen el bastón y la pistola de oro de Mercy al usar Valkiria con la cámara en 3.ª persona.

Tracer

  • Se ha corregido un error que permitía que los jugadores cambiasen de héroe durante Regresión.

Sigma

  • Se ha corregido un error que podía impedir el despliegue del escudo de Sigma.

Symmetra

  • Se ha corregido un error que provocaba que, si se destruía el teletransportador de Symmetra durante su construcción, pudiera hacer otro inmediatamente después sin tener que completar el tiempo de reutilización.

Fuente: BLIZZ

Back to top